Hello darkness, my old friend, I've come with talk with you again
嘿~黑暗我的老友,我又來和你聊天了,

Because a vision softly creeping, left its seeds while I was sleeping
因為那輕柔攀爬的影像,在我睡著的時候留下種子,

And the vision that was planted in my brain, still remains
Within the sound of silence
那深植在我腦中的影像,持續游移在沉默的聲音裡。

In restless dreams I walked alone, narrow streets of cobblestone
不安的夢境中我獨自走著,在鵝卵石的小街道,

Neath the halo of a streetlamp, I turned my collar to the cold and damp
在街燈的光暈之下,我翻下衣領迎接濕冷,

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light, split the night
And touched the sound of silence
當霓虹燈的閃光刺入我的雙眼,劃破黑夜,碰觸了沉默的聲音。

And in the naked light I saw, ten thousand people, maybe more
在赤裸的光亮中我看見,有近萬人可能還要更多吧,

People talking without speaking, people hearing without listening
人們只是說話卻言不及義,人們只是聽卻不認真傾聽,

People writing songs that voices never shared, and no one dared
To stir the sound of silence
人們寫出歌歌聲不能共鳴的歌曲,卻沒有人敢打擾沉默的聲音。

Fool, said I, you do not know, silence, like a cancer, grows
我說,愚人們,你們不知沉默就像癌細胞般滋長,

Hear my words and I might teach you, take my arms then I might reach you
請傾聽我的話語我將教導你們,請抓住我的手臂我將伸向你們。

But my words, like silent raindrops fell, and echoed in the wells of silence
但是我的話就像沉默的雨滴落下,迴繞在沉默的井裡。

And the people bowed and prayed to the neon god they'd made
人們向他們塑造出的霓虹神像彎身祈禱

And the sign flashed its warning in the words that it was forming
看板上的文字閃出警語,說著,

And the sign said the words of the prophets are written on the subway walls
先知的話語就寫在地鐵的牆上,和貧民公寓的大廳裡

And tenement halls, and whispered in the sounds of silence
悄悄的訴說著沉默的聲音
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 LRK952 的頭像
    LRK952

    LRK952的小天地

    LRK952 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()