作詞:永野椎菜 作曲:高山みなみ 編曲:TWO-MIX
言葉(ことば)よりわかり合(あ)える まなざしがそこにあれば
人(ひと)は皆(みんな) 生(い)きてゆける
迷(まよ)わずに平和(じゆう)に
過(あやま)ちをこえて 気(き)づく真実(ほんとう)のやさしさ
あなたと見(み)つけたから 愛(あい)と呼(よ)べる 強(つよ)さを!!
I BELIEVE YOUR LOVE
震(ふる)えながら
口(くち)づけに 重(かさ)ねた約束(ねがい)
“あなた”がいて “私(わたし)”がいる
忘(わす)れないで いつも
I BELIEVE YOUR DREAM
募(つの)る想(おも)い
愛(いと)しさを 祈(いの)りに変(か)えて
この鼓動(こどう)を 伝(つた)えたいよ
熱(あつ)く激(はげ)しく SO FAR AWAY
戦争(あらそいあう)だけじゃ 得(え)られない 誰(だれ)も 何(なに)も
幼(おさな)い手(て)に 差(さ)し伸(の)べたい
汚(けが)れのない未来の手(ときめき)を
穏(おだ)やかに 時代(とき)を育(きざ)む
木漏(こも)れ陽(び)のぬくもり
誰(だれ)もが抱(いだ)かれたい ずっと きっと 永遠(えいえん)に!!
I BELIEVE YOUR LOVE
あきらめない
傷(きず)ついた 翼(つばさ) 広(ひろ)げて
羽(は)ばたく宇宙(そら) 限界(かぎり)のない
夢(ゆめ)を描(えが)く 遥(はる)か
I BELIEVE YOUR DREAM
笑顏(えがお) 見(み)せて
せつなさが 溢(あふ)れ出(だ)しても
かけがえない 青春(いま)をいつか
誇(ほこ)りたいから SO FAR AWAY
過(あやま)ちをこえて 気(き)づく真実(ほんとう)のやさしさ
あなたと見(み)つけたから 愛(あい)と呼(よ)べる 強(つよ)さを!!
I BELIEVE YOUR LOVE
震(ふる)えながら
口(くち)づけに 重(かさ)ねた約束(ねがい)
“あなた”がいて “私(わたし)”がいる
忘(わす)れないで いつも
I BELIEVE YOUR DREAM
募(つの)る想(おも)い
愛(いと)しさを 祈(いの)りに変(か)えて
この鼓動(こどう)を 伝(つた)えたいよ
熱(あつ)く激(はげ)しく SO FAR AWAY
大事(だいじ)な人(ひと)の為(ため)に
流(なが)す涙(なみだ) 痛(いた)みが
惑星(せかい)をつらぬき 大地(だいち)を濡(ぬ)らす
この悲(かな)しみを 止(と)めたい!!
I BELIEVE YOUR LOVE
あきらめない
傷(きず)ついた 翼(つばさ) 広(ひろ)げて
羽(は)ばたく宇宙(そら) 限界(かぎり)のない
夢(ゆめ)を描(えが)く 遥(はる)か
I BELIEVE YOUR DREAM
笑顏(えがお) 見(み)せて
せつなさが 溢(あふ)れ出(だ)しても
かけがえない 青春(いま)をいつか
誇(ほこ)りたいから!!
I BELIEVE YOUR LOVE
震(ふる)えながら
口(くち)づけに 重(かさ)ねた約束(ねがい)
“あなた”がいて “私(わたし)”がいる
忘(わす)れないで いつも
I BELIEVE YOUR DREAM
募(つの)る想(おも)い
愛(いと)しさを 祈(いの)りに変(か)えて
この鼓動(こどう)を 伝(つた)えたいよ
熱(あつ)く激(はげ)しく SO FAR AWAY
=============================================================================
很多東西對我來說代表了某個時候的自己,所以某些東西都會觸動我的回憶,每當
我聽到這首歌時,總會想到我正迷那動畫時的朋友,或許是因為當時的我們都太年輕了
,既不明白時間的重量也不懂空間的重量,所以才能隨口說著『"一直"在一起。』、『
我們是"永遠"的朋友。』那樣絕對的話語。雖然隨著時間空間的改變,我們慢慢的失聯
了,但假使再次見到,我依舊有自信能夠像以前那樣與你們相處,畢竟對我來說你們就
是那樣的朋友。夢想著當老師卻因為字寫不好牙齒難看總被笑的你,因為個子矮總被笑
的你,因為性格大方有事都會被約的你,因為領導能力總被敬重的你與因為綠色胸罩帶
給我幻想的妳。和你們分開後,我過得跌跌撞撞的每當我跌得很深或撞得很沉時,總會
想到你們,或許是因為那是我可放肆發言的年紀,也或許是因為那是我敢大膽作夢的年
紀,意或許是因為那是我最狂放的時代,也可能是因為當時有你們在我身旁。前兩年的
話這句話我可能說不出口,但現在的話應該可以了,『我現在過得很好喔。』我想、我
認為、我以為、我肯定你們現在都過的很好。
留言列表